Skip to main content


Facebook + Transliteration = meriBhasha
From google documentation :
<pre> Transliteration API
<post> Custom event handlers to post on FB stream

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/>
    <script type="text/javascript" src="">
    <script type="text/javascript">

      // Load the Google Transliterate API
      google.load("elements", "1", {
            packages: "transliteration"

      var transliterationControl;
      function onLoad() {
        var options = {
            sourceLanguage: 'en',
            destinationLanguage: ['ar','hi','kn','ml','ta','te'],
            transliterationEnabled: true,
            shortcutKey: 'ctrl+g'
        // Create an instance on TransliterationControl with the required
        // options.
        transliterationControl =
          new google.elements.transliteration.TransliterationControl(options);

        // Enable transliteration in the textfields with the given ids.
        var ids = [ "transl1", "transl2" ];

        // Add the STATE_CHANGED event handler to correcly maintain the state
        // of the checkbox.

        // Add the SERVER_UNREACHABLE event handler to display an error message
        // if unable to reach the server.

        // Add the SERVER_REACHABLE event handler to remove the error message
        // once the server becomes reachable.

        // Set the checkbox to the correct state.
        document.getElementById('checkboxId').checked =

        // Populate the language dropdown
        var destinationLanguage =
        var languageSelect = document.getElementById('languageDropDown');
        var supportedDestinationLanguages =
        for (var lang in supportedDestinationLanguages) {
          var opt = document.createElement('option');
          opt.text = lang;
          opt.value = supportedDestinationLanguages[lang];
          if (destinationLanguage == opt.value) {
            opt.selected = true;
          try {
            languageSelect.add(opt, null);
          } catch (ex) {

      // Handler for STATE_CHANGED event which makes sure checkbox status
      // reflects the transliteration enabled or disabled status.
      function transliterateStateChangeHandler(e) {
        document.getElementById('checkboxId').checked = e.transliterationEnabled;

      // Handler for checkbox's click event.  Calls toggleTransliteration to toggle
      // the transliteration state.
      function checkboxClickHandler() {

      // Handler for dropdown option change event.  Calls setLanguagePair to
      // set the new language.
      function languageChangeHandler() {
        var dropdown = document.getElementById('languageDropDown');

      // SERVER_UNREACHABLE event handler which displays the error message.
      function serverUnreachableHandler(e) {
        document.getElementById("errorDiv").innerHTML =
            "Transliteration Server unreachable";

      // SERVER_UNREACHABLE event handler which clears the error message.
      function serverReachableHandler(e) {
        document.getElementById("errorDiv").innerHTML = "";

  <center>Type in Indian languages (Press Ctrl+g to toggle between English and Hindi)</center>
    <div id='translControl'>
      <input type="checkbox" id="checkboxId" onclick="javascript:checkboxClickHandler()"></input>
      Type in <select id="languageDropDown" onchange="javascript:languageChangeHandler()"></select>
    <br>Title : <input type='textbox' id="transl1"/>
    <br>Body<br><textarea id="transl2" style="width:600px;height:200px"></textarea>
    <br><div id="errorDiv"></div>

The working demo is available at :

1. Make an FB app out of it.
2. The app should allow the "converted text" to be posted on the user's wall thereby allowing MULTILINGUAL UPDATES on FB.
{done above}
3. Allow posting on friends' walls
4. registered app : "meriBhasha"


Popular posts from this blog

How the Python import system works

How the Python import system works From: If you ask me to name the most misunderstood aspect of Python, I will answer without a second thought: the Python import system. Just remember how many times you used relative imports and got something like  ImportError: attempted relative import with no known parent package ; or tried to figure out how to structure a project so that all the imports work correctly; or hacked  sys.path  when you couldn't find a better solution. Every Python programmer experienced something like this, and popular StackOverflow questions, such us  Importing files from different folder  (1822 votes),  Relative imports in Python 3  (1064 votes) and  Relative imports for the billionth time  (993 votes), are a good indicator of that. The Python import system doesn't just seem complicated – it is complicated. So even though the  documentation  is really good, it d

On working remote

The last company I worked for, did have an office space, but the code was all on Github, infra on AWS, we tracked issues over Asana and more or less each person had at least one project they could call "their own" (I had a bunch of them ;-)). This worked pretty well. And it gave me a feeling that working remote would not be very different from this. So when we started working on our own startup, we started with working from our homes. It looked great at first. I could now spend more time with Mom and could work at leisure. However, it is not as good as it looks like. At times it just feels you are busy without business, that you had been working, yet didn't achieve much. If you are evaluating working from home and are not sure of how to start, or you already do (then please review and add your views in comments) and feel like you were better off in the office, do read on. Remote work is great. But a physical office is better. So if you can, find yourself a co-working s


मुद्दत हो गयी उन तन्हायियो को गुजरे , फिर भी इन आँखों में नमी क्यों है  ? तोड़ दिया मोहब्बत पर से यकीन मेरा, फिर भी मेरी दुनिया में तेरी कमी क्यों है ? हसरत है क्यों आज भी तेरी चाहत की मुझे, क्यों याद तेरी जेहेन से मिटती नहीं ? जलजला क्यों उमड़ता है ख्वाबो में मेरे, उस आशिकी की आगज़नी क्यों है  ? सन्नाटो में भी क्यों सुनता हू तुझे मेरी परछाई से क्यों तू जाती नहीं ? इन डबडबाती आँखों को तलाश तेरी, आज भी कहीं क्यों है   ?